北爱尔兰对威尔士国歌,苏格兰,英格兰,威尔士,他们在足球比赛上奏的国歌一样吗?
英国国歌其他国歌
大不列颠联合王国的其他国歌在特定场合下被使用,如国际体育比赛。威尔士使用《我先贤之地》,苏格兰使用《苏格兰之花》或《勇敢的苏格兰人》,英格兰使用《耶路撒冷》或《希望与光荣的土地》,北爱尔兰使用《伦敦德里小调》。
在国际足球比赛的奏国歌仪式中,英格兰和北爱尔兰使用《天佑吾王》,威尔士使用《我先贤之地》。因此,当英格兰队与北爱尔兰队对赛时,可能会只演奏一次《天佑吾王》。
1977年,女王伊丽莎白二世即位25周年之际,朋克乐队性手枪以相同的歌名发布了一首反对皇室的无政府主义歌曲。乐队计划在女王纪念日当天在泰晤士河河面上演奏该歌曲,但被英国警察制止并逮捕。
扩展资料
英国国歌产生于18世纪40年代,原名《天佑国王》,1837年至1901年维多利亚女王在位时和1952年伊丽莎白二世登基后改称《天佑女王》,它是称颂英国国王的歌曲。
苏格兰,英格兰,威尔士,他们在足球比赛上奏的国歌一样吗?
在需要播放联合王国成员国国歌的场合(如国际体育比赛)下,下列歌曲经常被使用: 威尔士 《我前辈的土地》 苏格兰 《苏格兰之花》或《勇敢的苏格兰人》; 英格兰 《耶路撒冷》或《希望与光荣的土地》; 北爱尔兰《天佑吾王》。 在诸如国际足球比赛的奏国歌仪式中,英格兰、北爱尔兰及一些海外领土(如英治时代的香港)使用《天佑吾王》, 苏格兰使用《苏格兰之花》,威尔士使用《我前辈的土地》,故此若英格兰队及北爱尔兰队等海外领地对赛时便会时常出现两奏《天佑吾王》的有趣情况。“《God Save the King(Queen) 》当在位的是男性时叫天佑国王,是女性时叫天佑女王。”希望可以帮到你。
God Save the King/Queen
God save our gracious Queen! Long live our noble Queen! God save the Queen! Send her victorious, Happy and glorious, Long to reign over us, God save the Queen. 2 O Lord, our God, arise, Scatter thine (her) enemies, And make them fall: Confound their politics, Frustrate their knavish tricks, On thee our hopes we fix: God save us all. 3 Thy choicest gifts in store On her be pleased to pour, Long may she reign. May she defend our laws, And ever give us cause, To sing with heart and voice, God save the Queen. * 当(男性)国王在位时,上面两行应换为: With heart and voice to sing, God save the King. 4 Not in this land alone, But be God's mercies known, From shore to shore! Lord make the nations see, That men should brothers be, And form one family, The wide world over. 5 From every latent foe, From the assassins blow, God save the Queen! O'er her thine arm extend, For Britain's sake defend, Our mother, prince, and friend, God save the Queen! 6 Lord grant that Marshal Wade May by thy mighty aid Victory bring. May he sedition hush, And like a torrent rush, Rebellious Scots to crush. God save the Queen! ※除了第一段以外,其他段落几乎不演唱
英国国歌的其它国歌
大不列颠联合王国的其他国歌
在需要播放联合王国成员国国歌的场合(如国际体育比赛)下,下列歌曲经常被使用:
威尔士使用《我先贤之地》; 苏格兰使用《苏格兰之花》或《勇敢的苏格兰人》; 英格兰使用《耶路撒冷》或《希望与光荣的土地》; 北爱尔兰使用《伦敦德里小调》。 在国际足球比赛的奏国歌仪式中:
英格兰、北爱尔兰 苏格兰使用《苏格兰之花》; 威尔士使用《我先贤之地》。 故此若英格兰队及北爱尔兰队对赛时便会出现只奏一次《天佑吾王》的有趣情况。
1977年,在女王伊丽莎白二世的即位25周年纪念的时候,一个叫做性手枪的朋克乐队以同样的歌名发布了一首反对皇室的无政府主义歌曲。在25周年纪念日当天该乐队试图在威斯敏斯特宫外面的泰晤士河河面上演奏这首歌曲,但被英国警察制止并逮捕。
求威尔士国歌歌词
英国包括英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰四部分,四部分之下设置不同级别的行政区划。英格兰划分为43个郡;苏格兰下设29个区和3个特别管辖区;威尔士下设22个区;北爱尔兰下设26个区。苏格兰与威尔士的事务由当地议会全面负责,而外交、国防、总体经济和货币政策、就业政策以及社会保障等由中央政府控制。
伦敦称为“大伦敦”,包含32个独立的城区和1个“金融城”。各区议会负责各区主要事务,与大伦敦市长及议会协同处理涉及整个伦敦的事务。国歌《神佑女王》歌词表达对女王的敬仰与祝福,祝愿女王享有长久的寿命与无尽的荣耀,以及国家在女王的治理下繁荣与稳定。
英国国徽象征着皇室,其图案由四部分组成,左上和右下两部分图案相同,红地上绘有3头金色雄狮,象征英格兰;右上方点缀着鸢尾花的方框中有一头跃立的红狮,象征苏格兰;左下方镶嵌在蓝地中的金色银弦竖琴象征爱尔兰。一条嘉得勋章的蓝色绥带环绕盾徽,上面铭刻着“恶有恶报”的格言。盾徽两侧分别侍立着一头英国王狮和银色的苏格兰独角兽,上方有一顶金银相嵌的头盔,供奉着帝国冠冕。盾徽底部的白色丝带上英王的座右铭“神赐予我权利”熠熠闪光。